Tyrkisk-dansk tolkning og oversættelse
Advokatbistand
PRISER
ADVOKATBISTAND
Advokat, doç.dr. Ümit Gezder's salær fastsættes for arbejde i Tyrkiet i henhold til det tyrkiske advokatsamfunds prisliste. Ved særlige opgaver, herunder afgivelse af sagkyndig udtale til brug i retssager i Danmark, fastsættes prisen efter aftale.
OVERSÆTTELSE
Alle priser er angivet excl. 25% moms
Priserne reguleres i takt med Justitsministeriets vejledninger
Tolkning hverdage ml. kl. 08.00 og 17.00 pr. påbegyndt time | Kr.515,00 |
Tolkning lør-, søn- og helligdage og ml. kl. 17.00 og 08.00 pr. påbegyndt time |
Kr. 1025,00 |
Transporttid udover 10 km, pr. påbegyndt ½ time |
Kr. 257,50 |
Km.takst | Kr. 3,50 |
Udlæg til offentlig transport, taxi mv. i flg. bilag |
|
Skriftlig oversættelse, pr. linje á 60 anslag alm. tekst (min. opkrævning 25 linjer) |
Kr. 21,00 |
Skriftlig oversættelse, pr. linje á 60 anslag svær tekst (min. opkrævning 25 linjer) |
kr. 23,00 |
For hastende opgaver opkræves dobbelt takst efter retningslinjerne for mundtlig tolkning. Ved særlige opgaver kan prisen fastsættes efter forhandling. |
|